Themultilife Logo

firouz

firouz dostan kojaiiiiiiiiiiiiinnnnnnnnnnnnn???????????
View status | Show Translation to English | Speak
Posted
firouz پیرمردی صبح زود از خانه‌اش خارج شد. در راه با یک ماشین تصادف کرد و آسیب دید . عابرانی که رد می‌شدند به سرعت او را به اولین درمانگاه رساندند . پرستاران ابتدا زخم‌های پیرمرد را پانسمان کردند. سپس به او گفتند: "باید ازت عکسبرداری بشه تا جائی از بدنت آسیب و شکستگی ندیده باشه" پیرمرد غمگین شد، گفت عجله دارد و نیازی به عکسبرداری نیست . پرستاران از او دلیل عجله‌اش را پرسیدند . زنم در خانه سالمندان است. هر صبح آنجا می‌روم و صبحانه را با او می‌خورم. نمی‌خواهم دیر شود ! پرستاری به او گفت: خودمان به او خبر می‌دهیم. پیرمرد با اندوه گفت : خیلی متأسفم. او آلزایمر دارد. چیزی را متوجه نخواهد شد! حتا مرا هم نمی‌شناسد ! پرستار با حیرت گفت: وقتی که نمی‌داند شما چه کسی هستید، چرا هر روز صبح برای صرف صبحانه پیش او می‌روید؟ پیرمرد با صدایی گرفته، به آرامی گفت: اما من که می‌دانم او چه کسی است ...!
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 4 people like this
firouz ترجمه‌ي آزادي از “I want a Wife” اثر جودي برادي ۱۳۹۰ بهمن ۲۸ آتوسا صدر من جزو آن دسته از آدم‌هايي هستم كه به آن‌ها «عيال» مي‌گويند. البته «مادر» هم هستم. چند وقت پيش در يك مهماني آقايي از دوستان راديدم ، كه تازگي از همسرش طلاق گرفته است . مي‌گفت باز مي‌خواهد تجديد فراش كند. با خود انديشيدم «چه فكر خوبي، راستي كيست كه زن نخواهد؟» راستش را بخواهيد «من هم زن مي‌خواهم.» چرا؟ جوابش ساده است: مي‌خواهم دوباره درس خواندن را شروع كنم و منبع درآمدي براي خودم و (در صورت لزوم) خانواده‌ام ايجاد كنم. زني مي‌خواهم كه زحمت‌كش باشد و مرا به دانش‌گاه بفرستد. و در حالي كه من در آرامش درس مي‌خوانم، از فرزندانمان مراقبت كند. به درس و مشق و بهداشت آن‌ها برسد. آن‌ها را هميشه تميز و سالم نگه دارد. به زندگي شخصي و اجتماعي آن‌ها برسد. آن‌ها را به اماكن اجتماعي (پارك، موزه، باغ وحش) ببرد. اگر بيمار شدند، از آن‌ها مراقبت كند. نگذارد بيماري آن‌ها مانع تمركز من شود. شاغل باشد و درآمد قابل توجهي را به خانه بياورد. درآمدش را صرف من و فرزندانمان كند. براي فرزندانمان از كارش بزند. البته شايد اين كار از درآمدش بكاهد. اما مشكلي نيست من تاب مياورم. زني مي‌خواهم كه نيازهاي فردي مرا ارج نهد. خانه را مرتب و پاكيزه نگه دارد. به بي‌نظمي‌هايم سامان دهد. لباس‌هايم را بشويد. اتو كند. تا كند. برايم لباس نو بخرد. وسايل شخصيم را مرتب كند تا راحت پيدايشان كنم. آشپز چيره‌اي باشد. خريد كند و غذاهاي لذيذ بپزد. وقتي به مسافرت مي‌روم هم‌راهم باشد. محيط را براي تفريح و استراحتم آماده كند. از كار و زندگيش شكايت نكند. شنونده‌ي خوبي باشد. به حرفهايم گوش دهد. در مشكلات درسي به من كمك كند. تكاليف درسيم را انجام دهد. وقتي درسم تمام شد و شغل مناسب پيدا كردم، شغلش را رها كند. در خانه بماند و از بچه‌ها مراقبت كند. زني مي‌خواهم كه به زندگي اجتماعي من برسد. وقتي به مهم
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 2 people like this
firouz به نيازهاي جنسي خود شاخ و برگ ندهد. بي‌ميلي مرا درك كند. مسووليت كامل كنترل بارداري را بر عهده بگيرد. من بچه‌ي اضافي نمي‌خواهم. به من وفادار بماند. بداند كه زندگي پرمشغله‌ي من جايي براي حسادت ندارد. درك كند كه ممكن است بيش از يك هم‌خوابه اختيار كنم. چون هميشه به اجتماع نياز دارم. آزادم بگذارد كه اگر ديگري را مناسب‌تر از او ديدم، او را جاي‌گزين كنم. بعد از طلاق مسووليت بچه‌ها را بپذيرد. چون مي‌خواهم زندگي جديدي را شروع كنم وقتي براي بچه داري ندارم. خودتان قضاوت كنيد. شما جاي من بوديد زن نمي‌خواستيد؟ زن سينه‌هاي برجسته نيست موي مش كرده ابروي برداشته لبانِ قرمز نيست زن لباسِ سفيد ... شب با شكوه عروسي بوي خوشِ قرمه سبزي هوسِ شب‌هاي جمعه قرار‌هايِ تاريكي‌ ، كوچه پشتي‌، تويِ يك ماشين نيست زن يك زنِ پا بماه حال تهوع استفراغ درد‌هاي زايمان مادر بچه‌ها نيست زن عصايِ روز‌هاي پيري پرستار ، وقتِ مريضي رفيقِ پاي منقل مزه بيار عرق دوره‌هاي دوستانه نيست زن وجود دارد روح دارد قدرت جسارت پا به پاي يك مرد ، زور دارد عشق اشك نياز محبت يك دنيا آرزو دارد زن ... هميشه ... همه جا ... حضور دارد و اگر تمام اينها يادت رفت تنها يك چيز را به خاطر داشته باش كه هنوز هيچ مردي پيدا نشده كه بخواهد در ايران جايِ يك زن باشد | Show comment in English
hojjat likes this
Atena likes this
firouz این دعا را بخوانید یک آرزو کنید بیاد داشته باشید که پیش از آنکه این دعا را بخوانید یک آرزو کنید. چیز دیگری وجود ندارد. تنها کاری که باید انجام دهید این است که این نامه را با دیگران سهیم شوید، و در روز چهارم انتظار چیزی را بکشید. از انکه باید این نامه را به دیگران هم بفرستید متاسفم اما خواهش می کنم این توالی را نشکنید.دعا کردن یکی از بهترین هدایای رایگانی است که می توانیم دریافت کنیم.دعای زیر را بخوانید. ای کاش امروزمان پر از صلح و آرامش باشد. ای کاش به خالق آنچنان باور داشته باشید که چرایی برای آنچه هستید به میان نیاورید. ای کاش پیامدهای بیکرانی را که زاییدهَ دعا کردن است را از خاطر نمی بردید. ای کاش از نعماتی که دریافت می دارید استفاده کنید و عشقی که نصیب تان می شود را به دیگران منتقل کنید. ای کاش گنجایش دانستن این مطلب که مخلوق هستید را داشته باشید. بگذارید این حضور در مغز استخوان تان جاری شود، به وجود تان اجازه دهید آواز بخواند، پایکوبی کند ستایش کند و عشق بورزد
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 2 people like this
maryam likes this
Atena likes this
firouz قسمتي از دفترچه تلفن يك ترك : 1. آباس 2. اسخر 3. موسن 4. ... جفر 5. ريزا 6. گاسم 7. گربون 8. ممد تخي 9. اذيذ مادر چريم آگا 10. کاذوم -- خت سابتش 11. کاذوم -- ايرانصلش 12. هوسين دايو 13. آبدولا امه 14. سادخ آمه 15. ماهومد
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | masoumeh likes this
masoumeh likes this
firouz سعی نکن زندگی را درک کنی آنرا زندگی کن! سعی نکن عشق را درک کنی به درون عشق قدم بگذار. آنگاه درخواهی یافت - و آن دریافت از تجربه کردن تو نشات خواهد گرفت. آن شناخت هرگز این راز را از میان برنخواهد داشت: اینکه: هرچه بیشتر بدانی، بیشتر در می یابی که چیزهای بسیاری برای شناختن باقی است.
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | masoumeh likes this
masoumeh likes this
firouz یکی از دانشجویان دکتر حسابی به ایشان گفت : شما سه ترم است که مرا از این درس می اندازید . من که نمی خواهم موشک هوا کنم . می خواهم در روستایمان معلم شوم . دکتر جواب د
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 6 people like this
firouz یقین داشته باش کسانی که به دنبال واقعیت می گردند، به آنچه می رسند شک می کنند. آندره ژید
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 4 people like this
firouz هیچ مکتبی شوم تر از آن نیست که بر پایه ی تلاش اندک پایه ریزی شده باشد. نظریه ای که انسان ها را دعوت می کند تا به جای آنکه به طرف هدفشان پیش روند، بنشینند تا هدف به طر..
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 5 people like this
firouz added a photo album (5 pics)
دهکده چینی به نظر شما اگر کسی تو این دهکده زندگی کنه چند سال عمر می کنه؟

Posted | 7 people like this
firouz گاهی "تو" گاهی یاد "تو" گاهی هم غم "تو" اخر این "تو" کار مرا تمام می کند
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 10 people like this
firouz مادر گفته بود رقص حرام است؛ نیاموختم اما حالا هرشب با وُدکا و خیالِ تو می‌رقصم. ببین چه حرام در حرامی ساخته‌ای از من
View status | Show Translation to English | Speak
Posted | 6 people like this
See More

Last time seen:
1 Followers
Follow Message
Add friend
Following
Details
Full Name
firouz
About me
Come from
Iran
Gender
Male
Age
44
Birthday
9/1
Registered
Sep 14th 2011, 5:34 pm
Your first language (Texts will be translated to this language)
PERSIAN
Relationship Status
singel

© 2012 - Implemented by Amin Akbari | Help | Privacy Policy | Terms of Service | Online Safety | About Us | Contact Us | Powered by Jcow 4.2.1